 | sac |
| |  | Bao gạo |
| | sac de riz |
| |  | Bao xi-măng |
| | sac de ciment |
| |  | Bao cát |
| | sac de sable |
| |  | Bao thoát vị |
| | sac herniaire |
| |  | Đóng bao |
| | mettre en sac; ensacher |
| |  | étui; fourreau; gaine; enveloppe |
| |  | Bao kính |
| | étui à lunettes |
| |  | Bao kiếm |
| | fourreau d'épée |
| |  | Bao súng ngắn |
| | gaine de pistolet |
| |  | boîte |
| |  | Bao diêm |
| | boîte d'allumettes |
| |  | paquet |
| |  | Bao thuốc lá |
| | paquet de cigarettes |
| |  | envelopper; entourer; ceinturer; ceindre; enrober |
| |  | Bao quần áo trong giấy bọc |
| | envelopper les vêtements dans du papier d'emballage |
| |  | Luỹ tre bao quanh làng |
| | haie de bambous qui entoure le village |
| |  | Thành phố có thành bao quanh |
| | ville ceinturée de murailles |
| |  | Bao viên thuốc |
| | enrober des pilules |
| |  | investir; cerner |
| |  | Bao đồn địch |
| | investir (cerner) un poste ennemi |
| |  | entretenir; payer; faire les frais de |
| |  | Bao gái |
| | entretenir une fille |
| |  | Bao chầu phở cho cả bọn |
| | payer la soupe chinoise pour tout le groupe |
| |  | combien |
| |  | Bao phen |
| | combien de fois |
| |  | Bao năm chờ đợi |
| | combien d'années d'attente |
| |  | pas beaucoup |
| |  | Khó nhọc chẳng là bao |
| | pas beaucoup de peine |