 | transmettre; transférer; véhiculer; acheminer; manutentionner; transbahuter |
| |  | Chuyển một bức thư |
| | transmettre une lettre |
| |  | Chuyển di hài của một người quá cố |
| | transférer les cendres d'un mort |
| |  | Máu chuyển những sắc tố |
| | le sang véhicule des pigments |
| |  | Chuyển thư từ |
| | acheminer la correspondance |
| |  | Chuyển hàng hoá |
| | manutentionner des marchandises |
| |  | Chuyển cái tủ |
| | transbahuter l'armoire |
| |  | passer; déplacer; renvoyer; convertir; virer; reporter; changer; glisser |
| |  | Chuyển sang hành động |
| | passer à l'action |
| |  | Chuyển một công chức |
| | déplacer un fonctionnaire |
| |  | Chuyển vụ án sang toà án có thẩm quyền |
| | renvoyer l'affaire à la juridiction compétence |
| |  | Chuyển giấy bạc ra vàng |
| | converser un billet de banque en or |
| |  | Chuyển một đám ruộng thành đồng cỏ |
| | convertir un champ en prairie |
| |  | Chuyển sang màu tím |
| | virer au violet |
| |  | Chuyển từ người này sang người khác |
| | changer de mains |
| |  | avoir des changements |
| |  | Nhà trường phải chuyển mạnh hơn nữa (Phạm Văn Đồng) |
| | l'école doit avoir de plus grands changements |
| |  | ébranler |
| |  | Tiếng sét làm chuyển cả nhà |
| | le coup de foudre a ébranlé toute la maison |
| |  | có thể chuyển |
| |  | transférable; transmissible |
| |  | Giấy chuyển quyền sở hữu |
| |  | acte translatif de propriété |
| |  | sự chuyển |
| |  | transfert; transmission; virage |