 | [côte] |
 | danh từ giống cái |
| |  | xương sưá»n, sưá»n |
| |  | Côtes flottantes |
| | (giải phẫu) xương sưá»n cụt |
| |  | Côte de veau |
| | sưá»n bê |
| |  | sá»c |
| |  | Côte de melon |
| | sá»c dưa |
| |  | Velours à côtes |
| | nhung sá»c, nhung kẻ |
| |  | sưá»n (đồi) |
| |  | Côte plantée de théiers |
| | sưá»n đồi trồng chè |
| |  | đưá»ng dốc |
| |  | Monter une côte |
| | leo đưá»ng dốc |
| |  | bỠbiển |
| |  | Route qui longe la côte |
| | đưá»ng dá»c theo bá» biển |
| |  | avoir les côtes en long |
| |  | dà i lưng tốn vải ăn no lại nằm |
| |  | caresser (chatouiller) les côtes à quelqu'un |
| |  | đánh đòn ai |
| |  | côte à côte |
| |  | sát nhau, sát cánh nhau |
| |  | être à la côte |
| |  | túng kiết quá |
| |  | être au vent d'une côte |
| |  | vượt bỠra khơi |
| |  | être de la côte de Saint Louis (de Charlemagne) |
| |  | con ông cháu cha, thuộc dòng dõi quý phái |
| |  | être sous le vent d'une côte |
| |  | còn đi gần bỠ|
| |  | faire côte; se jeter à la côte; aller à la côte |
| |  | mắc cạn ở biển |
| |  | frère de la côte |
| |  | ngưá»i nghèo túng |
| |  | on lui compterait les côtes |
| |  | gầy đếm được xương sưá»n |
| |  | serrer les côtes à quelqu'un |
| |  | thúc ai (là m gì) |
| |  | se tenir les côtes |
| |  | ôm bụng mà cưá»i |
| |  | vue de côte |
| |  | sơ đồ bỠbiển |