| coq; poule; poulet |
| | (thể dục thể thao) coq |
| | Hạng gà |
| poids coq |
| | xem cỠgà |
| | aider quelqu'un (pour le tirer d'embarras) |
| | Gà má»™t há»c sinh giải bà i tÃnh đố |
| aider un élève à résoudre un problème |
| | bộ gà |
| | galliforme |
| | bút sa gà chết (thà nh ngữ) |
| | ce qui est écrit nous lie; les écrits restent |
| | chơi với gà , gà mổ mắt (thà nh ngữ) |
| | nourris un corbeau, il te crèvera l'oeil |
| | gà cáºy gần chuồng (thà nh ngữ) |
| | hardi comme un coq sur son fumier |
| | gà đẻ gà cục tác |
| | les poules pondent par le bec |
| | gà trống nuôi con |
| | situation d'un veuf qui doit élever ses enfants |
| | gà tức nhau tiếng gáy |
| | être jaloux du moindre succès de son rival |
| | mẹ gà con vịt |
| | femme qui élève les enfants d'un autre lit |
| | như gà mắc tóc |
| | s'empêtrer dans une situation embarrassante |
| | ông nói gà bà nói vịt |
| | l'un tire à dia et l'autre à hue |
| | trông gà hoá cuốc |
| | prendre des vessies pour des lanternes |
| | viết như gà bới |
| | écrire comme un chat |