|  | [ardent] | 
|  | tính từ | 
|  |  | cháy rực | 
|  |  | Feu ardent | 
|  | lửa cháy rực | 
|  |  | Des yeux ardents de colère | 
|  | đôi mắt rực lên vì giận dữ | 
|  |  | nóng rát | 
|  |  | Soleil ardent | 
|  | nắng rát | 
|  |  | dữ dội | 
|  |  | Fièvre ardente | 
|  | cơn sốt dữ dội | 
|  |  | Soif ardente | 
|  | khát khô cổ | 
|  |  | Lutte ardente | 
|  | cuộc đấu tranh gay gắt | 
|  |  | nồng nhiệt, khát khao | 
|  |  | Désir ardent | 
|  | sự mong muốn khát khao | 
|  |  | hăng say | 
|  |  | Ardent à l'étude | 
|  | hăng say học tập | 
|  |  | hung hăng | 
|  |  | Cheval ardent | 
|  | ngựa hung hăng | 
|  |  | chói (màu) | 
|  |  | Adoucir des tons trop ardents | 
|  | (hội hoạ) tô dịu bớt những sắc quá chói | 
|  |  | (có) màu lửa; (có) màu hoe | 
|  |  | Une barbe ardente | 
|  | bộ râu màu hoe | 
|  |  | chapelle ardente | 
|  |  | nơi quản quan tài | 
|  |  | đèn thắp xung quanh quan tài | 
|  |  | être sur des charbons ardents | 
|  |  | rất lo âu và sốt ruột | 
|  |  | l'esprit est ardent mais la chair est faible | 
|  |  | lực bất tòng tâm | 
|  |  | mal des ardents | 
|  |  | thói cãi bướng | 
|  | phản nghĩa Calme, endormi, frigide. Froid, glacial, indolent, inerte, languissant. Morne. Mou, nonchalant. | 
|  | danh từ giống đực (số nhiều) | 
|  |  | ma trơi |