désirer
 | [désirer] |  | ngoại động từ | | |  | ước ao, mong muốn | | |  | Je lui désire du bien | | | tôi mong muốn hắn được điều hay | | |  | Je désire le rencontrer | | | tôi mong muốn được gặp anh ấy | | |  | thèm | | |  | Mère qui désire un fils | | | người mẹ thèm có một đứa con trai | | |  | muốn ăn nằm với (một phụ nữ) | | |  | laisser à désirer | | |  | chưa tốt, không hoàn hảo | | |  | n'avoir plus rien à désirer | | |  | thoả mãn, không còn mong muốn gì nữa | | |  | se laisser désirer | | |  | để người ta mong chờ |  | phản nghĩa Craindre, dédaigner, mépriser |
|
|