|  | point | 
|  |  | Điểm ở vô tận (toán học) | 
|  | point à l'infini | 
|  |  | Trong bài chính tả, trừ mỗi lỗi một điểm | 
|  | dans la dictée, enlever un point par faute | 
|  |  | Những điểm cần nêu lên | 
|  | les points à signaler | 
|  |  | Chớ nhấn mạnh vào điểm ấy | 
|  | n'insistez pas sur ce point | 
|  |  | note | 
|  |  | Học sinh này được điểm tốt | 
|  | cet élève obtient de bonnes notes | 
|  |  | punctum (sinh lý học; sinh vật học) | 
|  |  | Điểm gần nhất | 
|  | punctum proximum | 
|  |  | Điểm xa nhất | 
|  | punctum remotum | 
|  |  | marquer (d'une tache, d'un point, d'un trait); pointer; parsemer | 
|  |  | Điểm một nét nhỏ | 
|  | marquer d'un petit trait | 
|  |  | Điểm danh sách tên người bằng bút chì đỏ | 
|  | pointer une liste de nom au crayon rouge | 
|  |  | Cành lê điểm trắng một vài bông hoa (Nguyễn Du) | 
|  | la branche de poirier est parsemée de quelques fleurs blanches | 
|  |  | sonner (distinctement) | 
|  |  | Đồng hồ điểm tám giờ | 
|  | l'horloge sonne huit heures | 
|  |  | faire le point; faire le tour de la situation | 
|  |  | Điểm tình hình | 
|  | faire le poit de la situation; faire le tour de la situation | 
|  |  | compter | 
|  |  | Điểm số học sinh | 
|  | compter le nombre d'élèves | 
|  |  | colorer | 
|  |  | Sự tò mò điểm vẻ lo lắng | 
|  | curiosité colorée d'inquiétude |