 | goutte |
| |  | Giọt mưa |
| | goutte d'eau |
| |  | (thông tục) rosser |
| |  | Tên ăn cắp bị giọt một mẻ |
| | le voleur a été rossée; le voleur a reçu une belle rossée |
| |  | đến giọt máu cuối cùng |
| |  | jusqu'à la dernière goutte de sang |
| |  | giọt dài giọt ngắn |
| |  | des larmes abondantes |
| |  | giọt máu đào hơn ao nước lã |
| |  | la moindre consanguinité prévaut |
| |  | từng giọt |
| |  | goutte à goutte |