 | extérieur; externe |
| |  | Sân ngoài |
| | cour extérieure |
| |  | Vẻ ngoài |
| | aspect extérieux |
| |  | Mặt ngoài |
| | face externe |
| |  | Thuốc dùng ngoài |
| | médicament à usage (pour l'usage) externe |
| |  | étranger |
| |  | Nước ngoài |
| | pays étranger |
| |  | Người ngoài |
| | une personne étrangère (à la famille;); hors; dehors |
| |  | Ngoài hàng rào chắn |
| | hors de la barrière |
| |  | Làm việc ngoài giờ hành chính |
| | travailler en dehors des heures de bureau |
| |  | en dans; à; sous |
| |  | Ngoài phố |
| | en ville |
| |  | Ngoài sân |
| | dans la cour |
| |  | Ngoài đồng ruộng |
| | aux champs |
| |  | Ngoài mưa |
| | sous la pluie |
| |  | Ngoài nắng |
| | au soleil |
| |  | plus de; au-delà de |
| |  | Ông ta đã ngoài sáu mươi |
| | il a plus de soixante ans; il a dépassé la soixantaine |
| |  | Ngoài một nghìn đồng |
| | au-delà de mille dongs |
| |  | outre; en plus de; en sus de |
| |  | Ngoài môn toán và lý, họ học cả hoá học nữa |
| | outre les mathématiques et la physique, ils apprennent encore la chimie |
| |  | Ngoài tiền lương ra |
| | en sus de son salaire |