|  | anneau; bague | 
|  |  | se retenir; prendre patience | 
|  |  | Tính anh nhẫn lắm trước thái độ ngang chướng đó | 
|  | il sait bien se retenir devant cette attitude choquante | 
|  |  | (từ cũ; nghĩa cũ) jusqu' à | 
|  |  | Cớ chi ngồi nhẫn tàn canh (Nguyễn Du) | 
|  | pourquoi rester assise ainsi jusqu'à la fin de veille? | 
|  |  | mặt nhẫn | 
|  |  | chaton d' une bague |