| [mémoire] |
| danh từ giống cái |
| | trà nhớ, ký ức |
| | Avoir de la mémoire |
| có trà nhớ tốt |
| | Cultiver la mémoire |
| rèn luyện trà nhớ |
| | Chercher dans la mémoire |
| tìm trong ký ức |
| | sự nhớ; kỷ niệm |
| | Garder la mémoire de quelque chose |
| nhớ cái gì |
| phản nghĩa Oubli |
| | tiếng (tốt hay xấu của má»™t ngÆ°á»i đã chết) |
| | Laisser une bonne mémoire |
| để lại tiếng tốt |
| | bá»™ nhá»› (ở máy tÃnh Ä‘iện tá») |
| | Capacité d'une mémoire |
| dung lượng bộ nhớ |
| | Mise en mémoire d'une information |
| sự đưa và o bộ nhớ một thông tin |
| | à la mémoire de |
| | để tưởng nhá»› (ngÆ°á»i đã chết) |
| | avoir mémoire |
| | nhớ lại |
| | avoir la mémoire courte |
| | rất mau quên |
| | de fâcheuse mémoire; de triste mémoire |
| | để lại tiếng xấu |
| | de glorieuse mémoire |
| | còn để lại tiếng thơm |
| | de mémoire |
| | thuộc lòng |
| | de mémoire d'homme |
| | nhá»› lại từ thá»i xa xÆ°a |
| | en mémoire de |
| | (từ cũ, nghĩa cũ) để tưởng nhớ (ai) |
| | pour mémoire |
| | để ghi nhớ |
| | rafraîchir la mémoire à quelqu'un |
| | nhắc lại chuyện cũ cho ai |
| | se rafraîchir la mémoire |
| | ôn lại |
| | si j'ai bonne mémoire |
| | nếu tôi không nhớ sai |
| danh từ giống đực |
| | đơn, đơn trình bà y |
| | bản thanh toán |
| | báo cáo khoa há»c; khoá luáºn |
| | Lire un mémoire à l'Académie |
| Ä‘á»c má»™t báo cáo khoa há»c ở Viện hà n lâm |
| | Mémoire de fin d'études |
| khoá luáºn tốt nghiệp |
| | (số nhiá»u) táºp ká»· yếu (của má»™t há»™i khoa há»c) |
| | (số nhiá»u) hồi kà |