 | personne; homme |
| |  | Trong phòng có ba người |
| | il y a trois personnes dans la salle |
| |  | Xứng danh là người |
| | être digne du nom d'homme |
| |  | Mỗi người |
| | chaque homme |
| |  | Những người xung quanh chúng ta |
| | les personnes qui nous entourent |
| |  | Mối quan hệ giữa người với người |
| | relations entre personnes |
| |  | Có rất nhiều người |
| | il y a beaucoup de personnes |
| |  | corps (humain) |
| |  | Người rất nở nang |
| | un corps très bien développé |
| |  | lui; il (en parlant des personnes vénérables) |
| |  | Hồ Chủ Tịch đến thăm trường, ai cũng phấn khởi đón người |
| | le Président Hô fît une visite à l'école, tous l'accueillirent avec beaucoup d'enthousiasme |
| |  | humain |
| |  | Loài người |
| | genre humain |
| |  | étranger |
| |  | Xứ người |
| | pays étranger |
| |  | autrui; autre |
| |  | Không thèm muốn của người |
| | ne pas convoiter le bien d'autrui (des autres) |
| |  | người đẹp vì lụa |
| |  | l'habit fait l'homme; c'est le ton qui fait la chanson |
| |  | người nào của ấy |
| |  | à tout seigneur tout honneur |
| |  | người năm bảy thứ, vật năm bảy loài |
| |  | il y a fagots et fagots |
| |  | người trần mắt thịt |
| |  | être de chair et d'os |