 | [regretter] |
 | ngoại động từ |
| |  | thương tiếc, luyến tiếc |
| |  | Regretter un ami |
| | thương tiếc một người bạn. |
| |  | hối tiếc; tiếc. |
| |  | Je ne regrette rien |
| | tôi chẳng hối tiếc gì cả |
| |  | Regretter sa jeunesse |
| | tiếc tuổi xuân |
| |  | Regretter son argent |
| | tiếc tiền |
| |  | Regretter son imprévoyance |
| | hối tiếc sự không lo xa của mình; |
| |  | Regretter d'avoir mal agi |
| | tiếc là đã hành động sai |
| |  | Je regrette de vous avoir fait attendre |
| | tôi tiếc là đã để anh phải chờ. |
 | Phản nghĩa Désirer, souhaiter. Se réjouir |