 | clairsemé; rare. |
| |  | Tóc thưa |
| | cheveux clairsemés |
| |  | Râu thưa |
| | barbe rare. |
| |  | lâche; peu serré; à larges mailles. |
| |  | Vải thưa |
| | tissu lâche |
| |  | Lưới thưa |
| | filet à larges mailles |
| |  | Bông thưa |
| | (thực vật học) épi lâche. |
| |  | rarement; occasionnellement. |
| |  | Thưa đọc báo |
| | ne lire que rarement des journaux. |
| |  | répondre. |
| |  | Tôi gọi mà chẳng ai thưa |
| | j'ai appelé et personne n'a répondu. |
| |  | exposer son cas (à quelqu'un, aux autorités). |
| |  | Ngồi lên cho chị lạy rồi sẽ thưa |
| | (Nguyễn Du) assieds-toi, ma soeur, pour que je me prosterne devant toi avant de t'exposer mon cas. |
| |  | se plaindre; porter plainte. |
| |  | Thưa tòa |
| | se plaindre en justice. |
| |  | (terme de respect utilisé quand on s'adresse à quelqu'un; ne se traduit pas). |
| |  | Thưa ông |
| | Monsieur |
| |  | Thưa bà |
| | Madame |
| |  | Thưa cha |
| | Papa. |