 | position avantageuse; position |
| |  | Có thế để nói thẳng |
| | être en position de parler franchement |
| |  | pouvoir; autorité |
| |  | Dựa thế cha |
| | se prévaloir de l'autorité de son père |
| |  | configuration |
| |  | Thế đất lợi cho phòng thủ |
| | configuration du terrain propice à la défense |
| |  | situation; état |
| |  | Thế cờ |
| | situation d'une partie d'échecs |
| |  | Thế trận |
| | situation de la bataille |
| |  | (vật lý học) potentiel |
| |  | Thế hạt nhân |
| | potentiel nucléaire |
| |  | le monde; la vie |
| |  | Của đời người thế |
| | les biens du monde et les gens de la vie |
| |  | Cuộc thế |
| | la vie; le monde |
| |  | (địa lý, địa chất) époque |
| |  | substituer; remplacer |
| |  | Thế từ này vào từ khác |
| | substituer un mot à un autre |
| |  | Lấy nước chanh thế rượu bia |
| | remplacer la bière par de la limonade. |
| |  | hypothéquer |
| |  | Thế ruộng để vay tiền |
| | hypothéquer une rizière pour emprunter de l'argent |
| |  | substitution |
| |  | Phương pháp thế |
| | (toán học) méthode de substituion |
| |  | Phản ứng thế |
| | (hóa học) réaction de substitution |
| |  | comme cela; ainsi |
| |  | Không phải thế |
| | ce n'est pas comme cela; nếu thế s'il en est ainsi |
| |  | si; aussi |
| |  | Nó đâu ngốc thế |
| | il n'est pas si sot |
| |  | alors; donc |
| |  | Thế anh không đi à? |
| | alors, vous n'y allez pas? |
| |  | que |
| |  | A, đẹp thế! |
| | ah! que c'est beau! |
| |  | tel |
| |  | ý kiến tôi là thế đấy |
| | tel est mon avis |
| |  | thế kia đấy ! |
| |  | bof! |