 | [témoin] |
 | danh từ giống đực |
| |  | ngưá»i là m chứng, nhân chứng, chứng tá |
| |  | Confronter un accusé avec des témoins |
| | đối chất ngưá»i bị cáo vá»›i nhân chứng |
| |  | Témoin auriculaire |
| | nhân chứng tự tai nghe thấy |
| |  | Témoin à charge |
| | nhân chứng buộc tội |
| |  | Témoin à décharge |
| | nhân chứng gỡ tội |
| |  | ngưá»i chứng kiến |
| |  | Être témoin d'un accident |
| | chứng kiến một tai nạn |
| |  | Servir de témoin pour un mariage |
| | là ngưá»i chứng kiến cho má»™t cuá»™c hôn nhân |
| |  | bằng chứng |
| |  | Ce temple est l'un des témoins de l'art architectural de nos ancêtres |
| | ngôi Ä‘á»n nà y là má»™t trong những bằng chứng vá» nghệ thuáºt kiến trúc cá»§a tổ tiên chúng ta |
| |  | mô đất chứng (trừ lại khi đà o đất) |
| |  | cây chứng (chừa lại trong rừng không đốt) |
| |  | váºt đối chứng (động váºt hay thá»±c váºt không thà nghiệm) |
| |  | (thể dục thể thao) que chuyá»n tay (trong má»™t cuá»™c chạy Ä‘ua tiếp sức) |
| |  | Passage du témoin |
| | sá»± chuyá»n que chuyá»n tay |
| |  | faux témoin |
| |  | chứng tá gian |
| |  | le ciel m'est témoin |
| |  | có trá»i chứng cho tôi |
| |  | parler devant témoins |
| |  | nói có ngưá»i là m chứng |
| |  | prendre à témoin |
| |  | viện (ngưá»i) là m chứng |
| |  | témoin à charge |
| |  | ngưá»i là m chứng buá»™c tá»™i |
| |  | témoin à décharge |
| |  | nhân chứng gỡ tội |
| |  | témoin muet |
| |  | váºt là m chứng cứ |
| |  | témoin oculaire |
| |  | ngưá»i mục kÃch |
 | tÃnh từ |
| |  | là m chứng |
| |  | Lampe témoin |
| | cái đèn là m chứng |