| [ôter] |
| ngoại động từ |
| | cất, dá»n, bá», cởi bá» |
| | Ôter un objet de la table |
| cất má»™t váºt trên bà n Ä‘i |
| | Ôter les assiettes en desservant |
| dá»n bát Ä‘Ä©a Ä‘i |
| | Ôter son chapeau |
| bỠmũ |
| | Ôter un nom d'une liste |
| bỠmột tên trong danh sách |
| | trừ |
| | Deux ôté de neuf égale sept |
| chÃn trừ hai còn bảy |
| | tẩy, tước, là m mất |
| | Ôter une tache |
| tẩy một vết bẩn |
| | On m'a ôté papier et plumes |
| ngÆ°á»i ta đã tÆ°á»›c mất giấy bút của tôi |
| | Cela n'ôte rien à son mérite |
| cái đó không là m mất gì cho phẩm giá của ông ta cả |
| | ôter la vie |
| | giết chết |
| | ôter une épine du pied |
| | nhổ được cái gai, hết lo lắng khó chịu |
| | ôter le pain de la bouche de qqn |
| | cướp cơm chim của ai |