|  | avoir faim; être affamé | 
|  |  | être à court de; manquer de | 
|  |  | Nó đói thuốc đấy | 
|  | il a manqué de l'opium | 
|  |  | đoi đói | 
|  |  | avoir légèrement faim | 
|  |  | bụng đói tai điếc | 
|  |  | ventre d'affamé n'a pas d'oreilles | 
|  |  | chết đói | 
|  |  | mourir de faim | 
|  |  | đói ăn muối cũng ngon | 
|  |  | ventre affamé prend tout en gré; à bon faim, il n'y a pas de mauvais pain | 
|  |  | đói cho sạch rách cho thơm | 
|  |  | la pauvreté n'exclut pas la propreté | 
|  |  | một miếng khi đói bằng một gói khi no | 
|  |  | au pauvre un oeuf vaut un bœuf | 
|  |  | no bụng đói con mắt | 
|  |  | avoir les yeux plus gros que le ventre |