 | gagner; avoir l'avantage; avoir gain de cause |
| |  | Được giải |
| | gagner un prix |
| |  | Được kiện |
| | gagner un procès |
| |  | Nó được cái còn trẻ |
| | il a l'avantage d'être jeune |
| |  | obtenir; acquérir; (luật học, pháp lý) impétrer |
| |  | Được điểm tốt |
| | obtenir de bonnes notes |
| |  | Được danh tiếng |
| | acquérir la gloire |
| |  | Được gia hạn phép nghỉ |
| | impétrer une prolongation de congé |
| |  | avoir le droit de; avoir la possibilité de; avoir la permission de |
| |  | Được đi bầu |
| | avoir le droit de voter |
| |  | Được đi dạo |
| | avoir la permission de se promener |
| |  | être l'objet (d'une faveur, d'un privilège...) |
| |  | Được thưởng |
| | être récompensé |
| |  | Được khen |
| | être loué |
| |  | Được thăng chức |
| | être promu |
| |  | (thân mật) bon!; soit! |
| |  | Được! anh có thể đi |
| | bon! vous pouvez partir |
| |  | Được! để anh vui lòng |
| | soit! pour te faire plaisir |
| |  | được ăn cả ngã về không |
| |  | risquer le tout pour le tout; jouer son va-tout |
| |  | được bữa nào xào bữa ấy |
| |  | vivre au jour le jour |
| |  | được chăng hay chớ |
| |  | à la va comme je te pousse |
| |  | được đằng chân lân đằng đầu |
| |  | si vous lui donnez un doigt, il en prend long comme le bras |
| |  | được làm vua thua làm giặc |
| |  | la victoire vous conduit au trône, la défaite fait de vous un rebelle |
| |  | được lòng ta xót xa lòng người |
| |  | le bonheur des uns fait le malheur des autres |
| |  | được người được nết |
| |  | la bonté s'allie à la beauté |
| |  | được sao hay vậy |
| |  | tant bien que mal |
| |  | được voi đòi tiên |
| |  | un bonheur fait espérer un bonheur plus grand |